wtorek, 30 listopada 2010

Całusy od Eskimosów / Eskimo Kisses :-)

Bardzo na czasie ten nowy, zimowy zestaw Craft4You - od 2 dni wszystko przykrywa gruba warstwa śniegu, a w domu czujemy się jak w igloo podczas nocy polarnej - cieplutko jest, ale ciemno ;-))
The new, winter Craft4You kit is very up-to-date - for 2 days now everything's been covered with a thick layer of snow, and at home we feel like in an igloo during the polar night - very warm, but dark ;-))
Z Gosią-Kreffcikiem podzieliłyśmy się pracą i zrobiłam / I shared the task with Gosia-Kreffcik and made:

- kartki / cards:
 

 

- zawieszki na prezenty / gift tags:

 

 - LO - niestety z powodu ciemności w domu nie jestem w stanie zrobić przyzwoitego zdjęcia :-((((( Pokażę go kiedy indziej :-( / Unfortunately because of the darkness at home I wasn't able to take a decent photo :-( Well, I'll show it some other time.

Zajrzyjcie koniecznie na bloga Craft4You, zobaczycie album zrobiony przez Gosię :-)
Visit the Craft4You blog, you'll see Gosia's album :-)

poniedziałek, 29 listopada 2010

Moje ulubione / My Favourites

Najnowsza edycja Fotoliftu w Piaskownicy polega na wybraniu kilku rzeczy i ułożenia z nich małej kolekcji, według kompozycji oryginału. 
Wybrałam rzeczy, które oddają bliską sercu stylistykę vintage, a przy tym mają wartość sentymentalną - na przykład rodzinne zdjęcie zrobione z okazji I Komunii mojej Mamy, jedyne chyba, na którym są moi dziadkowie z wszystkimi swoimi dziećmi. I klucz od witrynki - nie wiem, czy oryginalny, jeśli tak, to miałby już ponad 100 lat :-)
The newest Fotolift edition at Piaskownica consists in choosing a few things and making a mini-collection out of them, following the original's composition.
I chose things that represent the vintage style, close to my heart - and also having a sentimental value, e.g. a photo taken on the occassion of my Mum's First Communion - probably the only picture of my grandparents with all their children. And a cabinet key - I don't know whether it's an original, but if it was, it'd be over a hundred years :-)


Zima zaskoczyła nie tylko drogowców - dzisiaj moje dzieci nie poszły do przedszkola, bo nie mogę sobie przypomnieć, gdzie schowałam ich kozaki.... ;-)))
A znacie może jakiś sposób na usunięcie śniegu z okien dachowych? Bo ciemno mam w domu :-)
Winter surprised not only roadmen - today my kids didn't go to pre-school, because I couldn't remember where I put their winter shoes.. ;-) By the way, do you know how to remove snow from the roof windows?

piątek, 26 listopada 2010

W kratkę / Checkered

Jednym z moich najbardziej ulubionych motywów na papierach i wstążkach jest kratka. Przyciąga wzrok w każdym sklepie scrapowym, nie mogę się oprzeć :-) Dwukolorowa czy wielokolorowa, kratka jest zawsze na topie :-) Dlatego też na dzisiejszą inspirację dla Lemonade przygotowałam kartkę z bombkami w kratkę :-)
One of my most favorite designs of papers and ribbons is check. It catches my eye in every scrapstore, I just can't help it and have to buy! :-) Whether wo- or multicoloured, it's always on top :-)
So for today's inspiration for Lemonade I made a card with checked Christmas baubles :-)


Cudne bombkowe stempelki odbiłam na odwrocie papieru w kratkę, wycięłam kształty, a potem z pomocą taśmy 3D nakleiłam je na stemplach odbitych na tym właściwym tle, nutkowym. Dzięki temu bombki są w kratkę, a zawijaski nadal widoczne :-) Fajne, co? :-DD
I stamped gorgeous flourish bauble stamps on the back of a checked paper, I cut the shapes and adhered them over the stamped images using 3D tape. I have the checked baubles but flourishes are still visible. Cool, huh? :-D

Tę samą technikę zastosowałam przy napisie:
I employed the same technique with the sentiment:


Sposób bardzo prosty, a dzięki temu można mieć bombki (i nie tylko) w dowolnych wzorach :-)
Such a simple trick and you can have baubles (and not only them) in any pattern you want :-)

A wiadomością dnia jest (dla mnie) KONIEC REMONTU!!! Po ponad 5 miesiącach ciężkiej pracy naszej ekipy, życia w gruzach, pyle i z rzeczami w pudełkach i walizkach! Dziwnie się czułam w domu sama, chodząc po podłodze, a nie folii, mogąc wreszcie umyć okna i ugotować obiad ;-)) Oczywiście, nie wszystko jeszcze skończone, kuchnia rozkręcona, szaf wnękowych nie ma, ale to kwestia czasu, przeżyjemy. Jak tylko nabędziemy jakieś meble i pudła znikną z podłogi - będę się chwalić :-)
The news of the day is the official end of the overhaul! After over 5 months of our repair team, of living among rubble and dust, with all our stuff  in boxes and suitcases! I felt really strange home alone today, walking on the floor and not foil, cleaning windows and cooking dinner :-) Of course not everything is done, the kitchen furniture is in pieces, we have no wardrobes, but that's just a matter of time, we'll survive. As soon as we have some furniture and the boxes dissapear from the floor - I'll boast with photos ;-))

wtorek, 23 listopada 2010

Lśniące Święta / Shiny Christmas

Już od jakiegoś czasu, zauważyłam, niemal w każdej mojej pracy pojawia się brokat. Najczęściej używam brokatów w kleju Stickles, bo są najłatwiejsze w użyciu i nie zasypuję wszystkiego wokół :-) Brokatów tych zebrała się całkiem spora kolekcja, tak, że musiały dostać osobny domek :-)
I have noticed that in almost every of my recent creations I had used glitter. I employ Stickles glitter glues most often, as they're so easy to use and afterwards I don't have the whole desk covered with sparkling particles :-)
I have gathered quite a collection of the glitters now, so that they had to get a separate home :-)

No, ale nie o brokatach miało być, tylko o kartkach świątecznych dla Craft4You. Z połączenia brokatów, elementów tekturowych i papierów Webster's Pages, które zostały mi po świątecznym LO, powstały takie kartki:
Well, but I didn't mean to focus on glitter, but on Christmas cards I made for Craft4You. The combination of glitter, chipboard elements and Webster's Pages papers resulted in such cards:

- podłużna z brokatową bombką i dużą śnieżynką z dziurkacza Marthy Stewart (uwielbiam go!)
- a long rectangular one, with glitter chipboard bauble and a large Martha Stewart punch snowflake (I lllllove it!)

 
 
- i kwadratowa easel card, z popekaną choinką i cudnymi filigranami projektu Rae, ze Scrapińca:
- a square easel card with crackled Christmas tree and adorable filigrees designed by Rae for Scrapiniec:

 
 
 
Sezon świąteczny w zasadzie uważam za otwarty, bo inaczej się nie wyrobię ;-))
I think I can declare opening the Christmas season - otherwise I won't make it ;-))

poniedziałek, 22 listopada 2010

Światełko (w tunelu) / Light (At The End of the Tunnel)

Tematem fotoGry prowadzonej przez Florę w Piaskownicy jest światło, wszelkiego rodzaju. Łączy się to z aktualnym stanem rzeczy w moim domu - albowiem dostrzegamy światełko w tunelu, remont się kończy! :-) Stąd też "bohater" mojej interpretacji tematu zabawy - mój nowy, czarny żyrandol:
Flora's edition of fotoGra at Piaskownica deals with "Light" this time, in any way you like. The theme relates to our home situation - we now beginning to see light at the end of the tunnel, the overhaul is coming to an end! :-) Thus the object of my interpretation for the challenge - my new, black chandelier:


Dzięki adaptacji strychu nasze lokum się powiększyło, chłopcy przeprowadzili się do naszej sypialni, a ja odziedziczyłam po nich pokoik. Moje królestwo, całe 7,5 m2, bez mebli, ale dla mnie już piękne, wygląda teraz tak:
As we have adapted the attic, the boys got our old bedroom and I inherited their small playroom. My kindom, a whole 7,5 m2, without furniture, but already beautiful to me, now looks like this:


I już się nie mogę doczekać, kiedy poukładam mój dobytek na półkach i będę mogła znów wrócić do scrapowania :-)
I can't wait to get my stuff arranged tidily on shelves and get back to scrapping :-)

wtorek, 16 listopada 2010

Święta minione / Christmas Past

W cyklu wtorkowych inspiracji dla Craft4You - "Boże Narodzenie 2005" i półtoraroczny Kuba zachwycony świątecznymi ozdobami na choince. Potrafił stać godzinami przy choince i po kolei brać do rączki wszystkie bombki, sopelki i gwiazdki. O dziwo, wszystkie ozdoby przetrwały tę fascynację :-)
Another Tuesday post for Craft4You - Christmas 2005 and one-and-a-half year old Kuba, delighted with Christmas tree decorations. He would stand by the tree for hours, touching every single baubles, icicles and stars. Interestingly, all the ornaments withstood that fascination :-)

Papiery pochodzą z kolekcji Winter's Wings Webster's Pages - jak wszystkie papiery tego producenta, nie potrzebowały wielu dodatków. Dodałam tylko szyldy ze Scrapińca, dziurkaczowe śnieżynki iśeniżynkowy szlaczek, również z dziurkacza :-)
I used Webster's Pages paper from the Winter's Wings collection - like all WP papers, it didn't need much embellishing. I just added some chipboard plates and ornaments from Scrapiniec, punched snowflakes and a snowflake chain, also punched :-)

Zdjęcia podmienię, jak tylko pogoda na to pozwoli...
I'll replace those ugly photos as soon as the weather allows me...

czwartek, 11 listopada 2010

Od ucha do ucha / The Grin

Fifiś w wieku niemowlęcym miał bardzo zaraźliwy śmiech. A uśmiech powalał wręcz na kolana :-DDD Sami zobaczcie:
The baby Fifi's laughter was very infectious. And his smile just knocked you down :-DDD Have a look:


LO powstał na scraplift MonaLisy w Piaskownicy i był świetną okazją do wypróbowania nowych Glimmer Mistów :-)
I made the LO for MonaLisa's scraplift challenge at Piaskownica - it was also a great occassion to try out my newest Glimmer Mists :-)

 
 
Mam nadzieję, że u Was pogoda na tyle ładna, by wybrać się na spacer. Ja niestety zostaję w domu - sezon na zatkane zatoki rozpoczęty :-(
I hope the weather allows you to go for a walk? I'm staying at home, unfortunately, the season for blocked sinuses is open again :-(

wtorek, 9 listopada 2010

Moi chłopcy / My Boys

Wszyscy trzej :-)
All of them :-)

Dziś wtorek (straszne, jak ten czas leci!), więc czas na pracę DT dla Craft4You
Tym razem zrobiłam coś dla siebie - mini albumik ze zdjęciami moich mężczyzn. Powstał na bazie Small Gear Maya Road, z użyciem tuszów Distress, oraz różnych skrawków, resztek i elementów, które wpadły mi w ręce.
Today's Tuesday (terrifying how time flies!), so it's time for another DT project for Crafy4You.
This time I made something for myself - a mini album with photos of my men. I used Maya Road Small Gear chipboard book, Distress inks and various bits, left-overs and embellishments I had at hand.

Najpierw wyjęłam zębatki z pierwszej karty, i "ramkę" dokleiłam do drugiej karty, w ten sposób uzyskałam przestrzenną okładkę. Do środka włożyłam tarczę zegara z żelastwem, tekturowe literki pomalowałam farbą Distress i dodałam brokatu.
First of all I took out the gears from the first page, then glued the "frame" to the second page, thus getting a dimensional front. I put a clock face with some metal parts inside, painted the chipboard letters with Distress Crackle, and finally added some Distress glitter.


Wszystkie wewnętrzne strony najpierw tuszowałam kilkoma kolorami Distressów, potem doklejałam wycięte dziurkaczem zdjęcie i dodawałam różności - nie za dużo, bo w zamyśle album jednak ma się domykać :-)))
All the inside pages I first inked with several colours of Distress inks, then glued circle-punched photos and added some embellies - not too many, though, as the album is rather supposed to close easily ;-))

 
 
 
I na koniec odwłok (specjalne pozdrowienia dla Jaszki :-** ) - najpierw wmasowałam ;-)) rub-on, potem potuszowałam, a na koniec posmarowałam Glossy Accents.
And finally the back - I massaged ;-)) a rub-on into, then inked and then spread some Glossy Accents.

A smarowałam te Glossy palcem :-)) Chciałam uniknąć gładkiej powierzchni, bo miało być vintage i śmieciowo :-)
I applied the Glossy with my finger, as I wanted to avoid a smooth, even surface - I meant the album to be vintage and a bit shabby :-)

I to by było na tyle :-)
And that's all for now :-)

sobota, 6 listopada 2010

Kartki powitalne / Baby Welcome Cards

Dzisiaj kolejna porcja inspiracji dla Lemonade :-) Tym razem z nowymi stempelkami Pasiakowej :-)
Today another portion of inspiration for Lemonade, this time with Pasiakowa's newest stamp set :-)

Niemal identyczne, dla chłopca i dziewczynki.
Almost identical, for a boy and girl.

W tle nastemplowane wszystkie stempelki z zestawu, a same motywy tym razem nie kolorowane, a barwione brokatem.
I stamped all the stamps from the set onto the background paper and I didn't colour the images this time, just added some shade with glitter.

 


Stempelek z napisem idealnie pasował do etykietki. Czy wspominałam, że uwielbiam wstążki i ćwieki w krateczkę? :-))
The sentiment fitted the die ribbon tag perfectly! Have I mentioned I love checkered ribbons and brads? :-))

 


A tak prezentują się razem:
Here they are, together:



Miłego weekendu, mimo deszczu!
Have nice weekend, in spite of the rain!

wtorek, 2 listopada 2010

Przepis na chłopięcą kartkę / A Recipe For A Boy Card

Po przerwie wymuszonej awarią serwera - wracam :-)
Chłopięce kartki to dla mnie niezmiennie wyzwanie. Kwiatki, koronki i brokaty same cisną się pod palce, ale jak to tak, dla chłopaka, koronki...?
Wezwałam więc na pomoc posiłki i dzisiejsze kartki dla Craft4You powstały przy udziale Kuby i Filipa :-)) Szczegóły wraz z linkami do produktów - na blogu C4Y :-)
Cards for boys are always a challenge for me. Flowers, lace and glitter are crowding in on my desk, but would it be fine to use them, in a boy card..?
So I called for my craft reinforcement troops: today's cards for Craft4You were made with the help of my boys, Kuba and Filip :-) Each gave me 3 things to make an ideal boy card. Here are the results:

Kartka według przepisu Kuby:
The card following Kuba's directions:

 
 

Kartka wymyślona przez Fifisia:
Fifi's card: